Studio 22 Anja Lordanić Mustać

Vlasnica

Moje je ime Anja Lordanić Mustać

i prevoditeljica sam i sudski tumač za engleski i talijanski jezik.

Volim jednostavnost – i u privatnom i u poslovnom životu.

Iz tog sam razloga, nakon rada u nekoliko prevoditeljskih agencija i nakon što sam shvatila da su kompleksni i dugotrajni procesi iscrpljujući i za naručitelja i za prevoditelja, odlučila otvoriti vlastitu boutique prevoditeljsku agenciju koja će biti pouzdan partner za jezične usluge.

Moje usluge uključuju stručne i ovjerene prijevode, lekturu i usmeno prevođenje. Više o svakoj možete saznati ovdje.

Jezikom se bavim na više načina:
prevodim riječi, poruke i ideje, usmeno prevodim u kombinaciji s hrvatskim i engleskim jezikom i vodim poslovno-prevoditeljski podcast Found in Translation. Stoga, na pravoj ste adresi za sve jezične usluge. 😊
Osobno sam zadužena za engleski i talijanski,
a moji kolege i kolegice pokrivaju njemački, francuski i španjolski.

Ako vam je potreban prijevod s ili na neki drugi strani jezik, rado ću vam pomoći pronaći pravu osobu!

Možda govorite više jezika i svoje usluge i ideje na stranom tržištu možete predstaviti i sami, no možete se pouzdati u profesionalce kako biste se mogli usredotočiti na svoj dio posla.

Zatražite besplatnu ponudu ili se javite na hello@studio22.hr. Veselim se budućoj suradnji!